В прошлом году по программе епархиальной паломнической службы «Азария» состоялась паломническая поездка Братской группы в страну, просвещенную светом Христа трудами равноапостольной Нины – Грузию. В числе паломников была и семья священника Христорождественского собора города Братска Антония Васильева. Юные корреспонденты Детского информационного центра Братской епархии встретились с матушкой Ксенией Васильевой, чтобы узнать о ее впечатлениях от этой удивительной поездки.

1. Здравствуйте, матушка. Скажите, пожалуйста, почему Вы решили поехать именно в Грузию?

Для меня Грузия всегда была своего рода мечтой. С одной стороны – хотелось собственными глазами увидеть красоту, о которой столько рассказывается в книгах,  средствах массовой информации и в очерках путешественников; познакомиться с культурой и обычаями грузинского народа, с их отношением к вере; отведать блюда настоящей грузинской кухни и ощутить на себе все прелести кавказского гостеприимства. С другой стороны – личный момент: мой папа родом из Грузии, в этой стране у меня много родственников, но побывать здесь раньше мне, к сожалению, не удавалось.

Поэтому когда встал вопрос, сможем ли мы поехать в паломничество, ответ был однозначным: мы должны поехать!

Хочется сказать, что реальность затмила все самые смелые мечты. Такого мы не ожидали ни от Грузии, ни от самих себя. Это поистине необыкновенная страна с необыкновенными людьми!

2. Когда Вы в первый раз приехали в Грузию, что больше всего у Вас вызвало интерес (местная природа, быт, архитектура и т.д.)?

Это было похоже на сказку, и интересовало абсолютно всё.  Сложно выделить что-то одно. Хотелось узнать обо всём, что касается этой страны: какие люди здесь живут, что они ценят и любят, чем они живут, что для них важное, а что второстепенное. Какова природа, какие традиции и обычаи. Почему они живут именно так и многое-многое другое.

Грузины – люди очень гостеприимные, теплые, душевные. Они проявляют к тебе – первому встречному – самое неравнодушное внимание, если видят, что тебе нужна какая-то помощь. Кажется, что они совсем не умеют думать о себе – так они «растворяются» в собеседнике. А когда узнают, что мы из России, обязательно говорят, что русский и грузинский народ – братья, несмотря ни на какие политические сложности во власти, и стараются подарить что-нибудь на память.

Конечно, в Грузии просто волшебная природа. Оказывается, что Грузия очень разная: в ней много районов, и в зависимости от географического положения, меняется климат. Поэтому нам довелось и любоваться прекрасными цветами на клумбах и созревающими плодами киви на ветках – и замерзать в горах Сванетии. Это очень забавляло наших гидов и они шутили, что будут всем рассказывать, как сибиряки в Грузии замерзли, на что мы парировали, что «сибиряк не тот, кто не мерзнет, а кто тепло одевается» и что мы на такое разнообразие климата в пределах одной страны просто не рассчитывали.

А как непередаваемо чудесно поет грузинский хор! Это надо только слышать!

3. Матушка Ксения, можете ли Вы рассказать о самом необычном случае, который произошел с Вами во время этой паломнической поездки?

Сразу вспоминается одна история. Может, и не самая необычная, но забавная – это точно. Произошло это в Батуми. Был вечер, мы смотрели лазерное шоу на побережье Черного моря и решили посмотреть скульптуру влюбленных Али и Нино (она очень любима горожанами и в темное время суток подсвечивается и движется). Эта скульптура создана по мотивам знаменитой истории любви мусульманского мальчика Али и грузинской принцессы Нино.

Тогда мы еще не представляли, что идти предстоит довольно долго. Мы воодушевленно двинулись в путь довольно-таки немаленькой компанией во главе с Владыкой Максимилианом, который возглавлял нашу паломническую группу, и отцом Мамукой – руководителем нашей группы с принимающей грузинской стороны. По пути нам встретились три большие собаки, которые гоняли все проезжающие машины и мотоциклы на перекрестке. Эти собаки почему-то дружно решили, что обязательно должны нас сопровождать. В общем, получилась очень забавная процессия: около 40 русских разновозрастных паломников (самому маленькому из которых пять лет), шагающих много километров по вечернему Батуми в поисках необычной скульптуры, а вокруг – сопровождающее оцепление огромных кавказских псов, которые, надо сказать, к своей «охранной работе» подошли очень ответственно и с веселым лаем разгоняли всех вокруг на протяжении целого пути.

4. В каких храмах и у каких святынь Вам удалось побывать?

Во время поездки мы посетили огромное количество храмов. Перечислю те, которые запомнились больше всего.

Цминда́ Саме́ба (Пресвятая Троица) – главный кафедральный собор Грузинской православной церкви и, конечно, служба с Патриархом (Католикос-патриарх всея Грузии Илия II).

Алавердский кафедральный собор, на территории которого захоронен святой Иосиф Алавердский и великомученица Кетеван.

Бодбийский монастырь, внутри которого находится усыпальница св.Нины.

Пещерный монастырь Давида Гареджийского.

Запомнилась очень душевная литургия в кафедральном соборе в Боржоми.

Монастырь Моцамета в Кутаиси. В нем находится рака с мощами святых князей Давида и Константина. Рака находится в главном храме. Под ней сделан невысокий проход. Обходить ковчег нужно сквозь него – под святыми мощами.

И, конечно, монастырь Самтавро в городе Мцхета с мощами преподобного о. Гавриила Ургебадзе. Здесь тишина, умиротворение и ощущение чего-то неземного, ощущение вечности.

5. Чем храмы Грузии отличаются от наших?

Прочитала где-то, и хочется ответить так же: красотой своей простоты. Это может быть маленький храм где-то высоко в горах, у него и иконы и фрески-то все еле заметны от времени, и негде особо расположиться, но в нем так уютно, тепло и трепетно, что по-другому и не хочется. И чувство такое, что время и вселенная – здесь и сейчас, в этом храме в высоких горах…

6. Как жители Грузии относятся к православной вере?

Подавляющее большинство грузин – православные. Они свято чтут свою веру, свои обычаи и традиции. Все, кто нам встречался – прекрасно знают историю православия в Грузии. На каждом шагу практически в любом уголке Грузии можно увидеть крест, стоящий в поле, или у дома, или высоко в горах, или у дороги. На автомобилях – красивые наклейки, тоже в виде креста. Грузины очень любят и почитают своего Патриарха и очень бережно и с большой любовью относятся к Православию.

Примечательно, что за все время путешествия (ни днем, ни вечером) мы не видели не только пьяных людей, но даже праздно проводящих время; не слышали громкого неприличного смеха или неуважительных слов, хотя грузины считаются народом «горячим», а вина производится в стране немало. Осталось в памяти ощущение внутренней цельности, собранности и благочестия этих людей. Здесь в почете именно достойное поведение – всегда и везде.

7. Есть ли в Грузии Православные гимназии?

В Грузии есть и православные школы, и православные гимназии. Мы встречали несколько во время нашего путешествия. Школы при Патриархии являются частью общеобразовательной системы этой страны, но при этом они пользуются определёнными автономными правами.

8. Испытывали ли Вы благоговение во время поездки? Если да, то благодаря чему?

Вся поездка была пропитана этим чувством. Благоговение и трепет от понимания того, к чему Господь сподобил тебя прикоснуться. Частью чего позволил тебе стать. От величия, на которое ты можешь взглянуть и соучастником которого на некоторое время можешь стать.

Мы благодарим матушку Ксению за интересную встречу и искреннюю беседу и понимаем, как много осталось еще «за кадром». Наверное, нам нужно поговорить об этой удивительной стране подольше или когда-нибудь туда поехать, чтобы все увидеть собственными глазами.

 

Вопросы подготовлены юнкором Детского епархиального информационного центра Анастасией Шарыповой-Вессели

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.